ต่างกันค่ะ ましょう เป็นประโยคบอกเล่า ましょうか เป็นประโยคคำถามคะ เช่น 食べましょう กินกัน 食べましょうか กินกันไหมคะ เป็นต้นค่ะ...
สวัสดีค่ะ 親切 จะสื่อความหมายทำนองว่า ใจดี แต่เป็นการใจดีแบบมารยาท มากกว่า มักใช้กับลูกค้า เจ้านาย ใจดีโดยหน้าที่ คนแปลกใจหน้า ฯลฯ (แน่นอนว่าจะใช้คำว่า優しい ก็ไม่ผิดเช่นกันค่ะ) 優しい จะสื่อถึงนิสัย ใจดีที่ออกมาจากใจ ความหมายกว้างกว่า เช่น กับแฟน เพื่อน ...