l ชีวิตในญี่ปุ่น

Fresh news from Japan!

We are excited to deliver you the the freshest news from Japan!

ไปส่องโรงแรมม่านรูดญี่ปุ่น [ラブホ-rabuho] กันค่ะ

By , วันพฤหัสบดี, 21 ธันวาคม 2560

จุ๊บุจุ๊บุ-โยดช่า ​じゅぶじゅぶ~よっしゃ

​     สวัสดีเจ้าค่ะเพื่อนๆ มาพบกับฟ้าจังอีกแล้วนะคะสบายดีกันไหมเอ่ย เนื้อหาบล็อกในครั้งนี้ฟ้าจังจะขออนุญาตพูดเกี่ยวกับโรงแรมม่านรูดในประเทศญี่ปุ่นค่ะ ว้าวหลายคนพอได้อ่านแคปชั่นก็คงจะคิดว่า ”ฟ้าจังบ้ากามไปไหม” ”ว้ายไม่เอานะขนลุก” ”ไม่เหมาะมั้งฟ้าจัง” บลาๆๆ

     หยุดก่อนค่ะจริงๆแล้วมันไม่ได้มีอะไรที่น่ากลัวอะไรเลย จุดประสงค์ที่ฟ้าจังนำเรื่องโรงแรมม่านรูดของญี่ปุ่นมาบอกต่อให้กับเพื่อนๆได้รู้ไว้นั้นก็คือ

1.เพื่อให้เพื่อนๆได้ทราบประวัติความเป็นมาของธุรกิจโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นค่ะ อิงประวัติศาสตร์เลยนะ

2.เพื่อให้สาวไทยที่เพิ่งจะคบหากับชายญี่ปุ่น หรือ เจอคนเเปลกหน้าชาวญี่ปุ่น ได้ศึกษาและเรียนรู้สิ่งแวดล้อมและลักษณะของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นว่าเป็นลักษณะได้เพื่อที่จะได้ป้องกันตัวเองจากการถูก ล่อ ลวง หลอก ไปคุกคามทางเพศ ค่ะ 

     โอเคนะคะ ทราบถึงจุดประสงค์ในการนำเสนอบล็อกครั้งนี้แล้วนะคะ เห็นไหมว่าฟ้าจังมาดี

     อีกอย่างหนึ่ง คำว่าโรงแรมม่านรูดในภาษาญี่ปุ่นจริงๆเขาจะพูดว่า ラブホテル [Rabuhoteru] แต่คนญี่ปุ่นเมื่อพูดถึงคำศัพท์ที่ยืมมาจากภาษาอังกฤษและเขียนด้วยฮิรากานะเขามักจะพูดลดและย่อให้สั้นมากที่สุดพูดง่ายๆแปลงให้เป็นภาษาอังกฤษแบบญี่ปุ่นสะเลยคล้ายๆภาษาอังกฤษแบบสิงคโปร์ Singlish เขาก็เลยลดตัวอักษร -テル [teru] ออกไปจนเหลือแค่ ラブホ [rabuho] 

     เออนะพูดและจำง่ายขึ้นเยอะเลยภาษาไทยเอาวิธีนี้ไปใช้บ้างก็ดีนะเจ้าคะ 55555


ラブホテルの起源はさかのぼっていくと、江戸時代の出会い茶屋になる
[Rabuhoteru no kigen wa sakanobotte iku to, Edo jidai no deai chaya ni naru]
จุดกำเนิดของโรงแรมม่านรูดนั้นเมื่อลองย้อนเวลากลับไปมันเริ่มต้นจากโรงน้ำชาที่ใช้พบปะกันในสมัยเอโดะ

http://www.midnight-maiden.net

​     ประวัติของโรงแรมม่ามรูดในประเทศญี่ปุ่นคร่าวๆ

     เล่ากันว่าจุดกำเนิดของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นนั้นเริ่มต้นจากโรงน้ำชาเล็กๆในสมัยเอโดะค่ะ และหลังจากนั้นยุคที่ 2 ของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นก็คือช่วงหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 [第二次世界大戦後-Dainijisekaitaisengo] โรงแรมม่านรูดในยุคนี้เริ่มมีการพาคู่นอนมาพักค้างแรม ซึ่งการจัดวางของในโรงแรมและรูปทรงของโรงแรมในปัจจุบันก็มาจากยุคนี้แหละค่ะหรือในช่วงกลางปี 1960 เช่น ป้ายโรงแรมม่านรูดจะถูกตกแต่งและติดตั้งไฟนีออนสีฉูดฉาด เฟอร์นิเจอร์ตกแต่งภายในถูกออกแบบและประดิษฐ์มาเป็นพิเศษและปราณีตบรรจง อย่างเช่นเตียงนอนที่หมุนได้ [回転ベッド-Kaiten beddo] ยุคที่เริ่มมีการพาคู่นอนมาพักค้างแรมนี้เมื่อลูกค้าเข้ามาพักเล่ากันว่าก็จะมีสาวใช้หรือเด็กเสิร์ฟสาวยกน้ำชามาเสิร์ฟบริการอีกด้วยค่ะ

     เมื่อโรงแรมม่านรูดเป็นที่รู้จักมากขึ้นบรรดาคู่รักญี่ปุ่นก็หลั่งไหลกันเข้ามาใช้บริการเข้าพักในเงื่อนไขแบบใช้เวลาพักสั้นๆหรือพักชั่วคราวโดยไม่ต้องค้างแรมเมื่อเสร็จกิจก็กลับบ้าน เมื่อมีลูกค้ากลับมาใช้บริการแบบชั่วคราวซ้ำไปซ้ำมากันมากขึ้นโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นจึงเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็วค่ะ

​ต่อมาค่ะได้เวลามาส่องโรงแรมม่านรูดญี่ปุ่นในยุคปัจจุบันกันบ้าง ข้อมูลและรูปทั้งหมดเป็นข้อมูลจากลูกค้าที่ไปใช้บริการมาแล้วนำมารีวิวกันในทวิตเตอร์ค่ะ เป็นความแปลกใหม่และในบางห้องของโรงแรมเป็นสิ่งที่ไม่คาดคิดกันว่าน่าจะเกิดขึ้นได้ เราไปดูกันเลยค่ะ

​     จากรูปห้องภายในของโรงแรมม่านรูดรูปนี้เจ้าของไอดีแคปชั่นไว้ว่า  ฉันทำงานเป็นพนักงานทำความสะอาดอยู่ที่นี้มีคำถามอะไรไหม

     ก็คงจะแคปชั่นขำๆมั้งค่ะ แต่ถ้าดูจากรูปดูจากเฟอร์นิเจอร์ที่ตกแต่งคล้ายๆบรรยากาศสมัยโบราณย้อนยุค ดูสะอาดสะอ้านมาก

​     เจ้าของไอดีแกไปใช้บริการมาครั้งแรกแกตกตื่นเต้นมากลักษณะเหมือนยังเป็นเด็ก ม.ปลายอยู่เลยแกสงสัยว่าทำไมต้องมีตู้สล็อตวางไว้ด้วย ทำไมพื้นห้องน้ำสีเขียว 55555 

​     ว้าวห้องนี้อลังการงานสร้างมากเจ้าของไอดีแกบ่นประมาณว่าแกกำลังจะขอจู๋จี๋กับแฟนสาวแล้วก็มาเปิดห้องที่นี่แกก็ตกใจกับความอลังการเสมือนกับอยู่ใต้ท้องทะเลลึก อืม...สมกับเป็นประเทศญี่ปุ่นจริงๆแม้แต่โรงแรมม่านรูดยังตกแต่งได้น่าตะลึง ราคาเข้าพักคงจะแพงน่าดู

​     โอโห รูปนี้ยิ่งตาตั้งเข้าไปอีก เป็นบรรกาศภายในเครื่องบินเจ้าค่ะและสวนสนุกอะไรจะผาดโผนขนาดนี้พ่อคุณแม่คุณ

​     55555 รูปนี้ยิ่งน่าตลกค่ะ และแล้วสิ่งที่ไม่คาดคิดก็เกิดขึ้นจริงๆ โรงแรมม่านรูดญี่ปุ่นมีส่วนลดสำหรับเด็กนักเรียนเจ้าค่ะ ได้ส่วนลดตั้ง 20 เปอร์เซ็นต์เชียวนะคะเพียงแค่คุณโชว์บัตรนักเรียน

​     โอโหห้องนี้ยิ่งตะลึงเข้าไปอีกเจ้าค่ะ ภายในห้องจำลองบรรยากาศมาจากโบกี้โดยสารของรถไฟฟ้าเจ้าค่ะ อกอีแป้นจะแตก ห้องนอนธรรมดาๆมันน่าเบื่อขนาดนั้นเลยเหรอคะ มนุษย์หนอมนุษย์

​     อันนี้แบบว่าได้บรรยากาศภายในห้องเรียน 55555 อีกรูปก็คล้ายๆสำนักงาน ต่อมาก็ซาดิสม์นิดหน่อย  5555

​     เอาล่ะสุดท้ายคือสิ่งที่ฟ้าจังอยากจะฝากให้สาวๆไทยให้ทราบก็คือคำสร้อยที่ใช้ตั้งชื่อโรงแรมม่านรูดของญี่ปุ่นรู้ไว้ป้องกันตัวนะคะเผื่อวันใดก็ตามที่แฟนหนุ่มชาวญี่ปุ่นที่เพิ่งคบหาดูใจกันอยู่ออกอุบายชวนเราไปทานข้าวที่โรงแรมเราก็แกล้งถามขอชื่อโรงแรมก่อนเลยค่ะ จากทวิตเตอร์ข้างบนทางญี่ปุ่นได้จัดลำดับคำสร้อยที่ใช้ตั้งชื่อโรงแรมม่านรูดไว้ 5 อันดับค่ะ และคำสร้อยที่นิยมเอามาตั้งชื่อโรงแรมม่านรูดคือ アイネ-aine ซึ่งคำสร้อยนี้ถ้าเป็นคนญี่ปุ่นเขาฟังเขาก็จะรู้ทันทีค่ะแต่ถ้าเป็นชาวต่างชาติอย่างคนไทยคงจะแยกไม่ออก คำสร้อยนี้จะวางไว้ข้างหน้า หรือข้างหลังก็ได้ค่ะ เช่น

     アイネ + ชื่อโรงแรม

     ชื่อโรงแรม + アイネ

​     ว้าวเป็นอย่างไรบ้างค่ะกับความตื่นตาของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่น จริงๆแล้วมีรูปเยอะกว่านี้นะคะแต่มันเป็นของเว็บไซต์ม่านรูดถ้าฟ้าจังนำเอามาให้ชมเยอะๆคงจะไม่เหมาะ หวังว่าเพื่อนๆคงจะได้ความรู้และสันทนาการกับบล็อกนี้ของฟ้าจังนะเจ้าคะ ไปแล้วค่ะ บายค่ะ

​แปลและเรียบเรียงใหม่โดย ฟ้าจังกะเทยไทยในญี่ปุ่น เพื่อนๆสามารถติดตามฟ้าจังได้อย่างใกล้ชิดที่แฟนเจนะคะ กดลิงก์เลยค่ะ

https://www.facebook.com/FahChan.Page

​​เพื่อนๆสามารถติดตามการอัปเดตชีวิตประจำวันของฟ้าจังและการสอนภาษาญี่ปุ่นได้ในยูทูบชาแนลนี้นะคะ

https://www.youtube.com/c/FahChanChannel

​เพื่อนๆสามารถอ่านบล็อกย้อนหลังของฟ้าจังได้ที่นี่ค่ะ

http://www.ilovejapan.co.th/authore-1/blogger/fahchan

จุ๊บุจุ๊บุ-โยดช่า ​じゅぶじゅぶ~よっしゃ

​     สวัสดีเจ้าค่ะเพื่อนๆ มาพบกับฟ้าจังอีกแล้วนะคะสบายดีกันไหมเอ่ย เนื้อหาบล็อกในครั้งนี้ฟ้าจังจะขออนุญาตพูดเกี่ยวกับโรงแรมม่านรูดในประเทศญี่ปุ่นค่ะ ว้าวหลายคนพอได้อ่านแคปชั่นก็คงจะคิดว่า ”ฟ้าจังบ้ากามไปไหม” ”ว้ายไม่เอานะขนลุก” ”ไม่เหมาะมั้งฟ้าจัง” บลาๆๆ

     หยุดก่อนค่ะจริงๆแล้วมันไม่ได้มีอะไรที่น่ากลัวอะไรเลย จุดประสงค์ที่ฟ้าจังนำเรื่องโรงแรมม่านรูดของญี่ปุ่นมาบอกต่อให้กับเพื่อนๆได้รู้ไว้นั้นก็คือ

1.เพื่อให้เพื่อนๆได้ทราบประวัติความเป็นมาของธุรกิจโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นค่ะ อิงประวัติศาสตร์เลยนะ

2.เพื่อให้สาวไทยที่เพิ่งจะคบหากับชายญี่ปุ่น หรือ เจอคนเเปลกหน้าชาวญี่ปุ่น ได้ศึกษาและเรียนรู้สิ่งแวดล้อมและลักษณะของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นว่าเป็นลักษณะได้เพื่อที่จะได้ป้องกันตัวเองจากการถูก ล่อ ลวง หลอก ไปคุกคามทางเพศ ค่ะ 

     โอเคนะคะ ทราบถึงจุดประสงค์ในการนำเสนอบล็อกครั้งนี้แล้วนะคะ เห็นไหมว่าฟ้าจังมาดี

     อีกอย่างหนึ่ง คำว่าโรงแรมม่านรูดในภาษาญี่ปุ่นจริงๆเขาจะพูดว่า ラブホテル [Rabuhoteru] แต่คนญี่ปุ่นเมื่อพูดถึงคำศัพท์ที่ยืมมาจากภาษาอังกฤษและเขียนด้วยฮิรากานะเขามักจะพูดลดและย่อให้สั้นมากที่สุดพูดง่ายๆแปลงให้เป็นภาษาอังกฤษแบบญี่ปุ่นสะเลยคล้ายๆภาษาอังกฤษแบบสิงคโปร์ Singlish เขาก็เลยลดตัวอักษร -テル [teru] ออกไปจนเหลือแค่ ラブホ [rabuho] 

     เออนะพูดและจำง่ายขึ้นเยอะเลยภาษาไทยเอาวิธีนี้ไปใช้บ้างก็ดีนะเจ้าคะ 55555


ラブホテルの起源はさかのぼっていくと、江戸時代の出会い茶屋になる
[Rabuhoteru no kigen wa sakanobotte iku to, Edo jidai no deai chaya ni naru]
จุดกำเนิดของโรงแรมม่านรูดนั้นเมื่อลองย้อนเวลากลับไปมันเริ่มต้นจากโรงน้ำชาที่ใช้พบปะกันในสมัยเอโดะ

http://www.midnight-maiden.net

​     ประวัติของโรงแรมม่ามรูดในประเทศญี่ปุ่นคร่าวๆ

     เล่ากันว่าจุดกำเนิดของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นนั้นเริ่มต้นจากโรงน้ำชาเล็กๆในสมัยเอโดะค่ะ และหลังจากนั้นยุคที่ 2 ของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นก็คือช่วงหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 [第二次世界大戦後-Dainijisekaitaisengo] โรงแรมม่านรูดในยุคนี้เริ่มมีการพาคู่นอนมาพักค้างแรม ซึ่งการจัดวางของในโรงแรมและรูปทรงของโรงแรมในปัจจุบันก็มาจากยุคนี้แหละค่ะหรือในช่วงกลางปี 1960 เช่น ป้ายโรงแรมม่านรูดจะถูกตกแต่งและติดตั้งไฟนีออนสีฉูดฉาด เฟอร์นิเจอร์ตกแต่งภายในถูกออกแบบและประดิษฐ์มาเป็นพิเศษและปราณีตบรรจง อย่างเช่นเตียงนอนที่หมุนได้ [回転ベッド-Kaiten beddo] ยุคที่เริ่มมีการพาคู่นอนมาพักค้างแรมนี้เมื่อลูกค้าเข้ามาพักเล่ากันว่าก็จะมีสาวใช้หรือเด็กเสิร์ฟสาวยกน้ำชามาเสิร์ฟบริการอีกด้วยค่ะ

     เมื่อโรงแรมม่านรูดเป็นที่รู้จักมากขึ้นบรรดาคู่รักญี่ปุ่นก็หลั่งไหลกันเข้ามาใช้บริการเข้าพักในเงื่อนไขแบบใช้เวลาพักสั้นๆหรือพักชั่วคราวโดยไม่ต้องค้างแรมเมื่อเสร็จกิจก็กลับบ้าน เมื่อมีลูกค้ากลับมาใช้บริการแบบชั่วคราวซ้ำไปซ้ำมากันมากขึ้นโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่นจึงเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็วค่ะ

​ต่อมาค่ะได้เวลามาส่องโรงแรมม่านรูดญี่ปุ่นในยุคปัจจุบันกันบ้าง ข้อมูลและรูปทั้งหมดเป็นข้อมูลจากลูกค้าที่ไปใช้บริการมาแล้วนำมารีวิวกันในทวิตเตอร์ค่ะ เป็นความแปลกใหม่และในบางห้องของโรงแรมเป็นสิ่งที่ไม่คาดคิดกันว่าน่าจะเกิดขึ้นได้ เราไปดูกันเลยค่ะ

​     จากรูปห้องภายในของโรงแรมม่านรูดรูปนี้เจ้าของไอดีแคปชั่นไว้ว่า  ฉันทำงานเป็นพนักงานทำความสะอาดอยู่ที่นี้มีคำถามอะไรไหม

     ก็คงจะแคปชั่นขำๆมั้งค่ะ แต่ถ้าดูจากรูปดูจากเฟอร์นิเจอร์ที่ตกแต่งคล้ายๆบรรยากาศสมัยโบราณย้อนยุค ดูสะอาดสะอ้านมาก

​     เจ้าของไอดีแกไปใช้บริการมาครั้งแรกแกตกตื่นเต้นมากลักษณะเหมือนยังเป็นเด็ก ม.ปลายอยู่เลยแกสงสัยว่าทำไมต้องมีตู้สล็อตวางไว้ด้วย ทำไมพื้นห้องน้ำสีเขียว 55555 

​     ว้าวห้องนี้อลังการงานสร้างมากเจ้าของไอดีแกบ่นประมาณว่าแกกำลังจะขอจู๋จี๋กับแฟนสาวแล้วก็มาเปิดห้องที่นี่แกก็ตกใจกับความอลังการเสมือนกับอยู่ใต้ท้องทะเลลึก อืม...สมกับเป็นประเทศญี่ปุ่นจริงๆแม้แต่โรงแรมม่านรูดยังตกแต่งได้น่าตะลึง ราคาเข้าพักคงจะแพงน่าดู

​     โอโห รูปนี้ยิ่งตาตั้งเข้าไปอีก เป็นบรรกาศภายในเครื่องบินเจ้าค่ะและสวนสนุกอะไรจะผาดโผนขนาดนี้พ่อคุณแม่คุณ

​     55555 รูปนี้ยิ่งน่าตลกค่ะ และแล้วสิ่งที่ไม่คาดคิดก็เกิดขึ้นจริงๆ โรงแรมม่านรูดญี่ปุ่นมีส่วนลดสำหรับเด็กนักเรียนเจ้าค่ะ ได้ส่วนลดตั้ง 20 เปอร์เซ็นต์เชียวนะคะเพียงแค่คุณโชว์บัตรนักเรียน

​     โอโหห้องนี้ยิ่งตะลึงเข้าไปอีกเจ้าค่ะ ภายในห้องจำลองบรรยากาศมาจากโบกี้โดยสารของรถไฟฟ้าเจ้าค่ะ อกอีแป้นจะแตก ห้องนอนธรรมดาๆมันน่าเบื่อขนาดนั้นเลยเหรอคะ มนุษย์หนอมนุษย์

​     อันนี้แบบว่าได้บรรยากาศภายในห้องเรียน 55555 อีกรูปก็คล้ายๆสำนักงาน ต่อมาก็ซาดิสม์นิดหน่อย  5555

​     เอาล่ะสุดท้ายคือสิ่งที่ฟ้าจังอยากจะฝากให้สาวๆไทยให้ทราบก็คือคำสร้อยที่ใช้ตั้งชื่อโรงแรมม่านรูดของญี่ปุ่นรู้ไว้ป้องกันตัวนะคะเผื่อวันใดก็ตามที่แฟนหนุ่มชาวญี่ปุ่นที่เพิ่งคบหาดูใจกันอยู่ออกอุบายชวนเราไปทานข้าวที่โรงแรมเราก็แกล้งถามขอชื่อโรงแรมก่อนเลยค่ะ จากทวิตเตอร์ข้างบนทางญี่ปุ่นได้จัดลำดับคำสร้อยที่ใช้ตั้งชื่อโรงแรมม่านรูดไว้ 5 อันดับค่ะ และคำสร้อยที่นิยมเอามาตั้งชื่อโรงแรมม่านรูดคือ アイネ-aine ซึ่งคำสร้อยนี้ถ้าเป็นคนญี่ปุ่นเขาฟังเขาก็จะรู้ทันทีค่ะแต่ถ้าเป็นชาวต่างชาติอย่างคนไทยคงจะแยกไม่ออก คำสร้อยนี้จะวางไว้ข้างหน้า หรือข้างหลังก็ได้ค่ะ เช่น

     アイネ + ชื่อโรงแรม

     ชื่อโรงแรม + アイネ

​     ว้าวเป็นอย่างไรบ้างค่ะกับความตื่นตาของโรงแรมม่านรูดในญี่ปุ่น จริงๆแล้วมีรูปเยอะกว่านี้นะคะแต่มันเป็นของเว็บไซต์ม่านรูดถ้าฟ้าจังนำเอามาให้ชมเยอะๆคงจะไม่เหมาะ หวังว่าเพื่อนๆคงจะได้ความรู้และสันทนาการกับบล็อกนี้ของฟ้าจังนะเจ้าคะ ไปแล้วค่ะ บายค่ะ

​แปลและเรียบเรียงใหม่โดย ฟ้าจังกะเทยไทยในญี่ปุ่น เพื่อนๆสามารถติดตามฟ้าจังได้อย่างใกล้ชิดที่แฟนเจนะคะ กดลิงก์เลยค่ะ

https://www.facebook.com/FahChan.Page

​​เพื่อนๆสามารถติดตามการอัปเดตชีวิตประจำวันของฟ้าจังและการสอนภาษาญี่ปุ่นได้ในยูทูบชาแนลนี้นะคะ

https://www.youtube.com/c/FahChanChannel

​เพื่อนๆสามารถอ่านบล็อกย้อนหลังของฟ้าจังได้ที่นี่ค่ะ

http://www.ilovejapan.co.th/authore-1/blogger/fahchan

บทความล่าสุด