Toggle Sidebar
Groups
(0)
  • No groups yet.
Friends
(0)
  • User does not have any friends yet
Mutual Friends
( 0 )
  • No mutual friends currently
Recent updates
  • Post is under moderation

    อยากจะรบกวนขอประโยคแนะนำลูกค้าเป็นภาษาญี่ปุ่นหน่อยครับ

    ตอนนี้ผมทำงานในร้านอาหารฟาสต์ฟู้ดครับ แต่ละวันมีลูกค้าต่างชาติเยอะมากโดยเฉพาะจีนกับญี่ปุ่น เลยอยากจะขอประโยคไว้คุยกับลูกค้าญี่ปุ่นหน่อยครับ ตามนี้ครับ 1.ยินดีต้อนรับครับ 2.รับอะไรดีครับ 3.อากาศร้อนแบบนี้ รับเครื่องดื่มสักแก้วมั้ยครับ 4.วันนี้เ...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    สำหรับผมใช้วิธีท่องจำเอาครับ ว่าคันจิแต่ละตัวพอนำมารวมกันมักจะเกิดความหมายใหม่หรือไม่ก็เป็นความหมายเดิมครับ อย่างเช่น 湖 อ่านว่า มิสุมิ แปลว่า ทะเลสาป ส่วน 湖水 อ่านว่า โคะซุย แปลว่า ทะเลสาป เหมือนกันครับ สังเกตว่า 湖水 เกิดจากคำว่า 湖 มิสุมิ กับ 水 มิสุ...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    เท่าทีผมดูรายการญี่ปุ่นบ่อยๆ กับฟังการพูด คนญี่ปุ่นมักจะออกเสียง สึ ต่อเมื้อมีคำต่อท้ายคำว่า です ครับ อย่างเช่น です ออกเสียงว่า เดส แต่ ですね จะออกเสียงว่า เดสสึเน่ะ อีกคำครับ ですか จะอ่านว่า เดสสึก๊ะ อันนี้อิงตามที่ได้ยินในรายการญี่ปุ่นครับ...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    ไม่ต่างกันนะครับ มันแล้วแต่บางคนมากกว่า คำว่า です ถ้าฟังดีๆจะออกเสียง สุ นิดเดียวครับ ย้ำว่านิดเดียวครับจนแทบจะไม่ได้ยินเสียงเลย จะกลายเป็นคำว่า เดส แต่ก็ไม่ผิดแต่อย่างใดครับ คนญี่ปุ่นเขาฟังรู้ครับ และคำว่า ます จะอ่านว่า มัส หรือ มะสุ ก็ได้ครับ แต่ถ้า...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    ยากเหมือนกันนะครับ ขอบอกนิดนึงว่า "การตั้งชื่อของคนญี่ปุ่น ไม่เหมือนกับการตั้งชื่อในภาษาไทย" นะครับ คนญี่ปุ่นมักจะใช้ตัวอักษรคันจิในการเขียนชื่อ ซึ่งคันจิแต่ละตัวก็จะมีความหมายในตัวมันเอง ดังนั้นการมีคันจิสองตัวขึ้นไปก็มักจะไม่เกิดความหมายใหม่ครับ ...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    ญี่ปุ่นเป็นประเทศแรกหรือเปล่าครับที่ริเริ่มใส่เอฟเฟครายการทีวี รายการฝรั่งไม่มีแบบนี้เลยครับ ปล.อยากให้รายการไทยเป็นแบบญี่ปุ่นมั่งจัง จะน่าสนใจขึ้นเยอะ มีแต่หน้าจอโล้นๆมันดูจืดไปเลย...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    ถามเกี่ยวกับรายการญี่ปุ่นครับ

    ผมเป็นคนหนึ่งที่ชอบดูรายการญี่ปุ่นมากๆ หลายหลายแนว เช่น รายการท่องเที่ยว อาหาร เกมโชว์ ฯลฯ แต่มีอย่างหนึ่งที่ผมสงสัยคือ ทำไมรายการญี่ปุ่น "ถึงมีตัวหนังสือโตๆกับซาวด์เอฟเฟคอยู่ในรายการครับ มีตัวอักษร ภาพนู้นนี่ขึ้นหน้าจอตลอดเลยเวลารายการฉาย" ขึ้นทุก...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    ภาษาญี่ปุ่น ไม่มีคำว่า Hu ตรงตัวค่ะ จะใช้เสียงที่ใกล้ที่สุดคือ เสียง fu ふ เพราะฉะนั้น คำว่า Huray จะเขียน フレー Huston จะเป็น ヒューストン houston ค่ะ ส่วนตัว V ก็ไม่มีอีกเช่นเคย จะเป็น び แทนค่ะ เพราะฉะนั้น "View Video จะเป็น ビュー ビデオ ค่ะ ^^...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
  • Post is under moderation

    ขอบคุณพี่มายเซนเซย์มากๆ ครับ ^^ แต่มีอีกนิดที่ผมสงสัยอีกนิดนึงครับ คือ 1.เสียง Yi ยิ กับ Ye เยะ ต้องใช้ตัวอะไรแทนเหรอครับตัวอย่างคำว่า "ยิ้ม เยี่ยม" ประมาณนี้ครับ 2.เสียงยาวในอักษรคาตากานะจำเป็นต้องใช้ตัว "ー" มั้ยครับ เช่น คำว่า カー สามารถเขียนเป็...

    Stream item published successfully. Item will now be visible on your stream.
Joomla Social Network powered by EasySocial