เกริ่นนำตอนที่แล้ว "อยู่ดี ๆ ใครจะไปนึกฝันว่าชีวิตสาวโสดผู้คลั่งงานเป็นบ้าเป็นหลังจะผันผวนมาเป็นแม่บ้านญี่ปุ่นแบบเต็มรูปแบบได้อย่างทุกวันนี้...ใช่ค่ะ! ดิฉันเอง ดิฉันเองค่ะคุณผู้ชมมมม เฮลโหลววววว อิสต์ มี~ ~
เมื่อ 6 ปีก่อน หลังจากแอ๊วกันมานานหลายปี พ่อยอดขมองอิ่มหนุ่มญี่ปุ่นซิกซ์แพ็กรูปหล่อหน้าตาดั่งหนุ่มไอดอลค่ายจอห์นนี่จูเนียร์ก็ขอดิฉันแต่งงานค่ะคุณขาาาาา หลังจากวันแต่งงานผ่านพ้นไป ดิฉันก็หอบข้าวของตามพ่อหนุ่มกลับมาเกาะญี่ปุ่นแห่งนี้และเริ่มชีวิตคู่ พร้อมเข้าสู่วิถีแม่บ้านญี่ปุ่นในตำนานตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา….ชีวิตผ่านอะไรมาเยอะพอสมควรกว่าจะมาถึงวันนี้ วันที่เพื่อน ๆ เรียกดิฉันว่า (อี)แม่บ้านญี่ปุ่นในตำนาน และทั้งหมดนี้คือการเกริ่นสู่หัวเรื่องที่ดิฉันจะเขียนเพื่ออุทิศแด่สาว ๆ ที่กำลังเตรียมตัวออกเรือนมาอยู่ที่นี่ค่ะ"
ตอนที่ 1 ย้อนอ่านได้ที่ http://www.ilovejapan.co.th/life/entry/meet-boyfriend-parent-first-time
รู้ไว้ไม่เด๋อสู่หนทางการเป็นแม่บ้านญี่ปุ่นในตำนาน
ตอนที่ 2 การพบกันครั้งแรกของฉันและพ่อแม่(ว่าที่)สามี
7. เมื่อกินเสร็จ ก็ควรเสนอตัวช่วยเก็บล้าง ซึ่งปกติเจ้าบ้านไม่ให้ทำหรอกค่ะ เค้าจะบอกให้ไปนั่งพักนั่นนี่ แต่ตามมารยาท ให้เสนอตัวทั้งหมด 3 ยกนะคะ ครบ 3 ครั้งแล้วเค้ายืนยัน เราก็ค่อยบอกว่า ありがとうございます。(Arigatougozaimasu) = ขอบคุณมากค่ะ แล้วถอยออกมาด้วยสีหน้าสงบเสงี่ยมเจียมตัวไม่ดีดขาร่าเริง
8.เสต็ปต่อไป ตามสูตรแล้ว เราจะโดนเรียกให้มานั่งที่ห้องรับแขก มีชาหรือผลไม้กินเล่น แล้วพ่อแม่จะไปขุดเอาอัลบั้มรูปสมัยเด็กของว่าที่สามีของเธอมาให้เธอดู ช่วงนี้จะค่อนข้างสบาย ๆ เธอก็นั่งให้เรียบร้อย สนุกสนานไปกับรูปวัยเด็กของแฟน ขำเยอะ ๆ (ตอนขำเอามือปิดปากด้วย) แต่ไม่ต้องเล่นใหญ่รัชดาลัย ชมว่าน่ารักด้วยก็ได้ ชมว่าไม่น่าโตมาเลยก็ได้ (หัวเราะ)
9.ต่อไปก็แล้วแต่บ้านค่ะ อาจจะนั่งคุยกันต่อ ค้างที่บ้าน หรือขอตัวกลับ
10. ถ้าต้องนอนค้างที่บ้าน เค้าจะให้เธออาบน้ำก่อน เพราะเธอเป็นแขก เธอจะเป็นคนแรกที่ได้แช่อ่าง สิ่งที่เธอต้องรู้ถ้าเธอไม่เคยแช่โอฟุโระมาก่อน คือ
11. สำหรับคนที่แยกกลับบ้านและไม่ได้ค้าง หรือคนที่ค้างและถึงวันที่ต้องลากลับ เมื่อพ่อแม่เดินมาส่งที่หน้าประตูบ้าน ก็ให้ลาด้วยคำว่า 本日はありがとうございました。(Honjitsu ha arigatougozaimasu) = วันนี้ขอบคุณมากนะคะ ก้มโค้งลาด้วยหน้าตาสวยๆประหนึ่งถูกส่งมาจากเวทีมิสเจแปน ตอนเดินออกไปก็ให้หันกลับมาโค้งอีกสามสี่ยก เพราะเค้าน่าจะยืนโบกมือบ๊ายบายต่อจนลับตา
ประโยคที่ควรจำไว้ใช้นอกเหนือไปจากศัพท์ด้านบน
เท่านี้แหล่ะค่ะ ถ้าไม่มีอะไรผิดพลาด คุณจะเป็นที่รักของพ่อแม่สามีทันที ถึงแฟนคุณจะบอกว่า โอ๊ยยย ไม่ต้องอะไรมาก สบ๊ายยยย อย่าไปฟัง! (สบายเซ๊!แกเป็นลูกชายเค้า) เตรียมตัวดีมีชัยไปกว่าครึ่ง เฟิร์สอิมเพรสชั่นจะติดตรึงพวกนางไปยันลูกของเธอโต พวกนางจะเอาไปเม้าท์ให้เพื่อนข้างบ้านฟังต่อว่า .โอ๊ยยยย ว่าที่ลูกสะใภ้ชั้นดีงามมากแกร๊ มารยาทยังกะเจ้าหญิงจากแดนสยามเลยโว๊ยยยย" ก็เป็นได้
อ่านมาถึงตรงนี้ คงพอช่วยว่าที่สะใภ้ไทยมือใหม่สำหรับการพบเจอว่าที่พ่อแม่สามีครั้งแรก(และรวมไปถึงครั้งต่อๆไป)ได้บ้างนะคะ ไปค่ะ! เราต้องรอด!!
ติดตามชมเรื่องเล่าสไตล์แม่บ้านญี่ปุ่นในตำนานได้ในโอกาสต่อไปนะคะ ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะคะ
By ญี่ปุ่นจ๋าแม่ต้องรอด
ขอขอบคุณรูปภาพจาก
I LOVE JAPAN GROUP CO.,LTD
Park Ploenchit
61/7 Sukhumvit 1 Road Khongtoey Nua
Wattana Bangkok, Thailand, 10110
info@ilovejapan.co.th